Professional ASL Interpreters vs Volunteers

Professional ASL interpreters

Professional ASL interpreters are crucial when communication must be clear, accurate, and complete, especially when it involves Deaf and Hard-of-Hearing people who use American Sign Language (ASL).

Many organizations face this decision:

“Should we hire a professional ASL interpreter, or can we just use a volunteer who ‘knows some sign’?”

The answer matters. A lot. Your decision impacts:

  • Safety
  • Legal and regulatory compliance
  • Trustworthiness
  • Relationships with the Deaf community

Why Invest in Professional ASL Interpreters

A professional ASL interpreter is far more than just a person who signs.  Their training involves: 

  • A comprehensive understanding of American Sign Language (ASL) and English
  • Convey meaning, tone, and nuance
  • Navigating intricate, rapidly evolving environments
  • Manage medical, legal, and other high-pressure discussions

A volunteer, regardless of effort, cannot be expected to do all of this.

Professional ASL interpreters | interpreter comparison infographic

A Real-World Example: When Volunteering Goes Wrong

In 2017, a video clip of a volunteer ASL interpreter during a Hurricane Irma press conference in Florida went viral. This interpreter, while well-intentioned, lacked the necessary skills to convey information accurately. Compare this with the video of a professional ASL interpreter interpreting a different press conference about Hurricane Irma. You can see the stark contrast in the two videos.

Now imagine the same situation with a certified, experienced interpreter:

  • Clear, accurate information
  • Correct emergency instructions
  • Less confusion and fear

In emergencies, miscommunication can be dangerous. This shows why “someone who knows some sign” is not enough.

Professional ASL Interpreters vs. Volunteers: Key Differences

1. Training and Certification

Professional interpreters:

  • Complete formal training programs
  • Pass certification exams (such as RID, BEI, or state-level tests)
  • Follow a professional code of ethics
  • Maintain skills with ongoing education

Volunteers:

  • May or may not know basic signs or have informal experience
  • Often have no formal training or credentials
  • May not understand interpreter ethics or boundaries

2. Accuracy and Information Volume

In high-stakes settings, the amount of information is large and complex:

  • Medical details
  • Legal language
  • Policy explanations
  • Safety instructions

Professional interpreters can:

  • Keep up with the speaker
  • Convey full sentences and complete ideas
  • Handle technical vocabulary

Volunteers may:

  • Miss key details
  • Sign only parts of the message
  • Confuse or simplify concepts

Even small gaps can lead to big misunderstandings.

3. Cultural and Ethical Understanding

ASL is not “signed English.” It is a full, rich language with:

  • Its own grammar
  • Its own culture
  • Its own norms

Professional interpreters are trained to:

  • Respect Deaf culture
  • Avoid adding or hiding information
  • Stay neutral, even when topics are emotional

Volunteers may:

  • Filter or “soften” bad news
  • Leave out embarrassing or complex information
  • Feel uncomfortable interpreting sensitive topics

When Is a Volunteer Ever Okay?

Using a volunteer interpreter should be rare and short-term.

It might be considered when:

  • There is a true emergency
  • No professional interpreter or VRI is available
  • It is the only option to share basic, immediate information

Even then, it should be temporary until a professional is brought in.

For planned events, meetings, classes, appointments, or legal matters, a volunteer is not appropriate.

How Someone Becomes a Professional ASL Interpreter

Becoming a professional interpreter takes:

  • Education: ASL classes, interpreter training programs, degree programs
  • Practice: Supervised interpreting, internships, and real-world experience
  • Certification: Passing tests that measure skill and ethics
  • Specialization: Medical, legal, mental health, education, or conference interpreting

This process ensures interpreters can:

  • Handle fast back-and-forth conversations
  • Work with strong accents, complex topics, and emotional moments
  • Protect both the Deaf person and the organization from miscommunication

ADA Law: Your Legal Responsibility

Under the Americans with Disabilities Act (ADA):

  • Organizations must provide effective communication
  • This often means hiring a qualified ASL interpreter
  • Relying on someone unqualified can fail ADA requirements

If the communication is:

  • Important
  • Complex
  • Legal, medical, or safety-related

…then a professional interpreter is usually required.

Failure to provide appropriate accommodation can lead to:

  • Complaints
  • Lawsuits
  • Fines
  • Damage to your reputation

Hiring a professional interpreter is not just “nice to have.” It is often required by law.

Tax Credits and Business Reputation

Many businesses do not realize:

  • There may be tax credits to help offset the cost of accessibility accommodations, including interpreters (check with your tax professional).

Beyond cost:

  • The Deaf community is close-knit
  • Word spreads quickly about positive and negative experiences

If your organization:

  • Invests in professional interpreters
  • Treats Deaf people with respect

…you build trust, loyalty, and long-term relationships.

If you rely on:

  • Volunteers
  • Family members
  • “Someone who knows a little sign”

…you risk:

  • Confusion
  • Harm
  • Losing the trust of the community

Why Choose Professional ASL Interpreters (Not Volunteers)

When you work with professional interpreters, you gain:

  • Clear, accurate communication
  • Protection for Deaf consumers and your organization
  • Confidence that messages are understood the way you mean them
  • Compliance with ADA and best practices

When you work with volunteers, you risk:

  • Misunderstandings
  • Hurt feelings
  • Medical or legal mistakes
  • Complaints and legal issues

How 5 Star Interpreting Professional ASL interpreters Can Help

At 5 Star Interpreting, we focus on one thing: Accurate, accessible communication between the Deaf and hearing worlds.

Our interpreters are:

  • Highly trained
  • Certified or qualified
  • Experienced in a wide range of settings, including:

    • Conferences
    • Business meetings
    • Medical appointments
    • Legal proceedings
    • Community events

We provide:

  • Professional ASL interpreting
  • Culturally respectful services
  • Support in Utah, Illinois, Georgia, and Idaho.

Don’t leave communication to chance or to volunteers who are doing their best without the right tools.

Contact 5 Star Interpreting:

  • Schedule an interpreter
  • Or call: 801-960-3046
  • Learn how our services can improve communication in your organization

Experience the difference a professional ASL interpreter can make.

Quick FAQ: Professional ASL Interpreters vs. Volunteers

Q: Why can’t we just use someone who “knows sign”?
A: Because knowing some signs is not the same as interpreting. Professionals are trained to handle speed, complexity, and accuracy.

Q: Is it really a legal issue?
A: Yes. Under the ADA, organizations must provide effective communication, which often requires a qualified interpreter.

Q: Are interpreters too expensive?
A: The cost is small compared to the risk of miscommunication, lawsuits, or harm. You may also be eligible for tax credits.

Q: Can a family member interpret?
A: This is discouraged and often inappropriate. They may be biased, emotional, or untrained.

Q: When is a volunteer okay?
A: In emergencies, as a last resort, and only until a professional interpreter can be brought in.

 

Posted Under: Blog